|
Справка | Пользователи | Календарь | Поиск | Сообщения за день | Все разделы прочитаны |
Привал. Болтовня Флуд-раздел |
|
|
Опции темы |
08.10.2015, 17:12 | #1 |
Местный
Регистрация: 08.12.2007
Адрес: Южно-Сахалинск
Сообщения: 472
|
О происхождении названий Венгери и Пурш-Пурш
Констатирую факт: ни одного более-менее полного топонимического словаря Сахалинской области до сих пор нет. Не является исключением и словарь, размещённый на этом ресурсе: https://raspadok.ru/slovar/ Сам только из заказника «Восточный», и у нас разгорелся спор о происхождении названий рек Венгери и Пурш-Пурш, как раз находящихся там.
О Венгери: сотрудник ЭВС Роман Шатров утверждал, что это в переводе с нивхского вроде как «злая река». С Пуршем вообще отдельная история. Кто-то мне когда-то говорил, что на нивхском это будет якобы «медведь» - скорее всего, из-за сходства этого слова с его латинским названием «ursus». Роман утверждал, что всё же это слово обозначает «мусор». Из нивхско-русских словарей в интернете упоминается лишь словарь, составленный Ч.М. Таксами, и то там материковский диалект, весьма отличающийся от сахалинского. Но есть люди, которые Роману не поверили. Так, сотрудник областного краеведческого музея Даниил Дёмкин нашёл нивха - носителя языка, и тот пояснил ему, что Венгери - близко к «бегущая река», а вот «Пурш» - вовсе не «мусор», а какое-то междометие, передающее что-то типа фырканья. Ну ладно, с Венгери что-то проясняется - если информация подтвердится, то будет убедительная просьба администраторам включить разъяснение этого названия в топонимический словарь. С Пуршем же непонятно. Почему реку так назвали по междометию, да ещё название сдвоенное? Прямо как в модификации анекдота. Как-то «новый русский» захотел прокатиться на вертолёте вдоль восточного побережья Сахалина. Через некоторое время пилот говорит: - Мы приближаемся к реке Пурш-Пурш! Пассажир отвечает: - Братан, не принимай меня за лоха! Чё, в натуре, дважды повторять? При случае, конечно, схожу в отдел краеведения областной универсальной научной библиотеки - может, там что-нибудь пояснят, да найдут перевод этих слов с сахалинского диалекта нивхского языка? Либо же дождаться приезда в Южный Владимира Санги, который периодически здесь бывает, о чём можно будет и навести справки. Но может быть, вдруг кто-то подскажет и здесь?
__________________
Не лыжник я, не велосипедист, А просто убеждённый пешеход. Ещё зимой хожу на снегоступах. |
12.10.2015, 15:40 | #15 | |
Местный
Регистрация: 11.11.2013
Сообщения: 131
|
Цитата:
Что Вы раскричались,здесь же не научная конференция. |
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
Опции темы | |
Версия для печати
Отправить по электронной почте
|
|
|